19.02.2025 о 15.30 - тимчасова комісія з питань контролю за виплатою та погашенням заборгованості із заробітної плати, забезпечення своєчасної сплати страхових внесків до Пенсійного фонду та надходжень до бюджетів всіх рівнів, яка відбудеться (онлайн)

- Організатор громадського обговорення – відділ організаційної роботи, діловодства та контролю виконавчого комітету Смілянської міської ради (м. Сміла, вул. Незалежності, 37, каб. 7, e-mail: cancelar@smila-rada.gov.ua, тел. +38(04733)2-03-59).
Особа, відповідальна за проведення громадського обговорення – начальник відділу організаційної роботи, діловодства та контролю виконавчого комітету Смілянської міської ради Омельченко Л.П.
- Суб’єкт, що вніс пропозицію щодо перейменування вулиці: Далібожак Іван Степанович (протокол XLI сесії Смілянської міської ради VIII скликання від 20.04.2022 № 41), комісія з питань найменування (перейменування) вулиць, інших міських об’єктів, встановлення пам’ятних знаків (звернення комісії від 28.09.2022, вх. № 841/02-50 від 04.10.2022).
- Строк проведення заходів з громадського обговорення: 2 (два) місяці з дати оприлюднення інформації на офіційному сайті Смілянської міської ради.
- Форма проведення: електронні консультації.
- Поштова адреса та адреса електронної пошти для подання пропозицій (зауважень) у письмовій/електронній формі: відділ організаційної роботи, діловодства та контролю виконавчого комітету Смілянської міської ради (Черкаська область, м. Сміла, вул. Незалежності, 37, каб. № 7), cancelar@smila-rada.gov.ua, тел.: +38(04733)2-03-59.
Пропозиції (зауваження) подаються в письмовій/електронній формі до 10.12.2022 із зазначенням, прізвища, власного імені (усіх власних імен), по батькові (за наявності), адреси проживання особи, яка їх подає. Юридичні особи подають пропозиції у письмовій чи електронній формі із зазначенням їх повного найменування, коду ЄДРПОУ та адреси місцезнаходження. Анонімні пропозиції (зауваження), подання з уживанням ненормативних форм лексики не публікуються та до результатів обговорення не включаються.
- Результати громадського обговорення оприлюднюються на офіційному сайті Смілянської міської ради (https://smila-rada.gov.ua/) протягом 14 календарних днів після закінчення строку подання пропозицій (зауважень).
ПЕРЕЛІК
вулиць, провулків м. Сміла, перейменування яких
виноситься на громадське обговорення
№ з/п |
Чинне найменування об’єкта топоніміки |
Обґрунтування перейменування об’єкта топоніміки |
Пропоноване найменування об’єкта топоніміки з обґрунтуванням (за наявності) |
Обґрунтування пропонованого найменування об’єкта топоніміки (за наявності) |
|
8 Березня, вул. |
Найменована на честь Міжнародного жіночого свята, найменування якого пов’язане з діяльністю комуністичної партії та встановлення радянської влади в Україні |
Ірдинська, вул. |
За близьким територіальним розташуванням до Ірдинського болота |
|
Алатирська, вул. |
Найменована на честь міста Алатир Російської Федерації, куди під час Другої світової війни були евакуйовані заводи Сміли |
Бориса Патона, вул. |
На честь українського науковця у галузі зварювальних процесів, металургії і технології металів, президента НАН України, академіка АН України, д.т.н., професора, Героя України |
|
Амурський, пров. |
Найменована на честь річки Амур, що протікає територією Росії, Китаю, Монголії |
Локомотивний, пров. |
За близьким територіальним розташуванням до локомотивного депо |
|
Бєлгородський, пров. |
Найменований на честь міста Бєлгород Російської Федерації |
Слобідський, пров. |
Історико-географічний край у східній частині України та прикордонних областях РФ, територія якого приблизно збігається з територією п’яти Слобідських козацьких полків XVII-XVIII ст. |
|
Бєлякова, вул. |
Найменовані на честь генерал-лейтенанта авіації, Героя Радянського Союзу, д.г.н., професора, депутата Верховної Ради СРСР І-го скликання |
Івана Кожедуба, вул. |
На честь льотчика-винищувача Другої світової війни, тричі Героя Радянського Союзу |
|
Бєлякова, пров. |
Івана Кожедуба, пров. |
||
|
Верещагіна, вул. |
Найменована на честь російського живописця, реформатора російського батального жанру, який в картинах розкривав драматизм, жорстокість буднів війни. Ніякого відношення до української історії не мав |
Марії Заньковецької, вул. |
На честь української акторки і театральної діячки, провідної зірки українського театру кін. ХІХ-поч. ХХ ст. |
|
Вільямса, вул. |
Найменована на честь видатного російського радянського вченого-ґрунтознавця і агробіолога. Академіка АН СРСР. Героя Праці. Одного з основоположників агрономічного ґрунтознавства. Депутата Верховної Ради СРСР І-го скликання |
1) Катерини Білокур, вул. |
На честь української художниці жанру наївного мистецтва, майстра народного декоративного живопису, членкині Спілки художників України, Заслуженого діяча мистецтв України, Народного художника України, яка входить до переліку найвідоміших жінок давньої та сучасної України |
2) Солов’їна, вул. |
Пропозиція мешканців вулиці |
|||
|
Вільямса, пров. |
1) Катерини Білокур, пров. |
На честь української художниці жанру наївного мистецтва, майстра народного декоративного живопису, членкині Спілки художників України, Заслуженого діяча мистецтв України, Народного художника України, яка входить до переліку найвідоміших жінок давньої та сучасної України |
|
2) Солов’їний, пров. |
Пропозиція мешканців провулку |
|||
|
Волгоградська, вул. |
Найменована на честь міста Волгоград Російської Федерації |
1) Юрія Липи, вул. |
На честь громадського діяча, письменника, поета, публіциста, лікара, автора української геополітичної концепції. |
2) Виноградна, вул. |
Пропозиція мешканців вулиці |
|||
|
Волгоградський, пров. |
1) Юрія Липи, пров. |
На честь громадського діяча, письменника, поета, публіциста, лікара, автора української геополітичної концепції. |
|
2) Виноградний, пров. |
Пропозиція мешканців провулку |
|||
|
Восток, пров. |
Найменований на честь радянського космічного корабля «Восток», на якому Ю. Гагарін здійснив перший політ у космос 12.04.1961 |
Східний, пров. |
– |
|
Гагаріна, вул. |
Найменована на честь першого космонавта планети, який 12.04.1961 вперше піднявся у космос на борту корабля «Восток», депутата Верховної Ради СРСР VI-VII скликань |
Середня, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
|
Герцена, вул. |
Найменована на честь російського революціонера, письменника, філософа, який працював під псевдонімом «Іскандер». Ніякого відношення до української історії не мав |
Михайла Драй-Хмари, вул. |
На честь українського поета, перекладача, літературознавця, жертви сталінського терору |
|
Горького, вул. |
Найменована на честь російського радянського «пролетарського» письменника, драматурга та публіциста, який підтримував більшовиків та їх режим |
Олеся Гончара, вул. |
На честь українського радянського письменника, літературного критика, громадського діяча, Героя України |
|
Громова, вул. |
Найменовані на честь радянського військового діяча, генерал-полковника авіації, чиє ім’я використовувалось ідеологами СРСР для пропаганди досягнень радянської влади |
Петра Сагайдачного, вул. |
На честь українського полководця та політичного діяча, гетьмана реєстрового козацтва, кошового отамана Запорізької Січі |
|
Громова пров. |
Петра Сагайдачного, пров. |
||
|
Далекосхідна, вул. |
Географічна назва східного регіону Російської Федерації |
Зелений Клин, вул. |
Історична українська назва території Приамур’я південної частини Далекого Сходу, у нижній частині річки Амур і над Тихим океаном площею близько 1 млн км2 |
|
Далекосхідний, пров. |
Зелений Клин, пров. |
||
|
Доватора, вул. |
Найменовані на честь радянського військового часів Другої світової війни, генерал-майора. Героя Радянського Союзу |
Григорія Григор’єва, вул. |
На честь українського письменника, сценариста, педагога |
|
Доватора, пров. |
Григорія Григор’єва, пров. |
||
|
Достоєвського, вул. |
Найменовані на честь російського письменника, романіста, публіциста та літературного критика, який мав яскраво виражені проросійські шовіністичні та українофобські погляди, вважав Російську імперію найвеличнішою державою, а російську літературу — провідною літературою світу та рушієм цивілізаційного прогресу |
Василя Стефаника, вул. |
На честь українського письменника, майстра експресіоністичної новели, громадського діяча, політика. Посла (депутата) Австрійського парламенту від Королівства Галичини та Володимирії, посла Галицького сейму Кирила Гаморака. |
|
Достоєвського, пров. |
Василя Стефаника, пров. |
||
|
Жигулівська, вул. |
Найменована на честь міста Жигульовськ Російської Федерації |
Костянтина Махачека, вул. |
На честь власника Смілянського пивоварного заводу на початку |
|
Заслонова, вул. |
Найменована на честь одного з керівників партизанського руху в Білорусі в період Другої світової війни, Героя Радянського Союзу. Ніякого відношення до української історії не мав |
Володимира Івасюка, вул. |
На честь українського композитора-виконавця, музиканта, мультиінструменталіста, поета. Героя України. Лауреата Національної премії імені Тараса Шевченка, номінації «За внесок у розвиток музичної культури України XX століття» Всеукраїнської премії |
|
Канашська, вул. |
Найменована на честь міста Канаш Російської Федерації, куди під час Другої світової війни були евакуйовані заводи Сміли |
Ірпінська, вул. |
На честь міста-Героя України Ірпеня (Київська обл.) |
|
Комарова, вул. |
Найменована на честь льотчика-космонавта СРСР, двічі Героя Радянського Союзу. Ніякого відношення до української історії не мав |
Леоніда Каденюка, вул. |
На честь українського льотчика-випробувача 1-го класу, політичного діяча, генерал-майора авіації, першого астронавта незалежної України, народного депутата України 4-го скликання, Народного Посла України, Героя України, кавалера ордена «За заслуги» III ступеня, кавалера ордена «За мужність», генерал-полковника ЗС України |
|
Крилова, вул. |
Найменована на честь російського байкара-перекладача, відомого як автора 236 байок, зібраних в дев'яти прижиттєвих збірках |
Павла Глазового, вул. |
На честь українського поета-гумориста і сатирика, автора поеми «Слався, Вітчизно моя!», 13 книжок сатири та гумору, 8 книжок для дітей. Заслуженого діяча мистецтв України. |
|
Крилова, пров. |
Павла Глазового, пров. |
||
|
Кударя, вул. |
Імовірно найменована на честь лейтенанта Робітничо-селянської Червоної Армії, учасника Другої світової війни, Героя Радянського Союзу, кавалера ордена Леніна |
Залізнична, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
|
Курський, пров. |
Найменований на честь міста Курськ Російської Федерації |
Чернігівський, пров. |
На честь міста-Героя України Чернігова |
|
Курчатова, вул. |
Найменовані на честь радянського фізика, організатора робіт в галузі атомної науки і техніки в СРСР, академіка АН СРСР, який виявив ядерну ізомерію; засновника і першого директора Інституту атомної енергії; депутата Верховної Ради СРСР ІІІ скликання |
Будківська, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
|
Курчатова, пров. |
Будківський, пров. |
||
|
Леваневського, вул. |
Найменована на честь льотчика, Героя Радянського Союзу, який з 1918 року боровся в лавах Червоної Армії за встановлення радянської влади, брав участь у порятунку челюскінців, належить до радянського пантеону льотчиків-героїв, які підкорювали Арктику |
Назарія Яремчука, вул. |
На честь українського естрадного співака (тенора), Народного артиста УРСР, Героя України (2021) |
|
Леваневського, пров. |
Назарія Яремчука, пров. |
||
|
Лермонтова, пров. |
Найменована на честь російського поета, прозаїка, драматурга. |
Кавказький, пров. |
– |
|
Лисова, вул. |
Імовірно найменована на честь учасника Другої світової війни, Героя Радянського Союзу, кавалера оренів Леніна та «Червона зірка», гвардії старшого сержанта (похований в с. Кам’янече Голованівського району Кіровоградської області) |
Соснівська, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
|
Лобачевського, вул. |
Найменована на честь російського математика, творця неевклідової геометрії, діяча університетської освіти та народної просвіти, ректора Казанського університету |
Валерія Лобановського, вул. |
На честь легендарного українського футболіста, тренера ФК «Динамо» |
|
Лобачевського, пров. |
Валерія Лобановського, пров. |
||
|
Льва Толстого, вул. |
Найменована на честь російського письменника і мислителя. Графа, Члена-кореспондента Імператорської академії наук, почесного академіка за розрядом красного письменства. |
Всеволода Нестайка, вул. |
На честь українського письменника, класика сучасної вітчизняної дитячої літератури, автора численних творів для дітей, зокрема, трилогії «Тореадори з Васюківки» |
|
Мазура, вул. |
Найменована на честь заступника міністра машинобудування СРСР, який обіймав посаду в період будівництва радіоприладного заводу у м. Сміла |
Героїв Маріуполя, вул. |
На честь Воїнів, які боронили місто-Герой України Маріуполь (Донецька обл.) під час відсічі збройної агресії РФ проти України |
|
Матросова, вул. |
Найменована на честь Героя Радянського Союзу, гвардії рядового, який закрив тілом амбразуру ворожого дзоту, що дало свободу до пересування решти підрозділу. Його ім’я використовувалось з метою пропаганди та звеличення ролі комуністичної партії, російського народу у війні з нацистами |
Феофана Лебединцева, вул. |
На честь українського педагога, історика, громадського і церковного діяча, літератора, журналіста, основоположника української періодики, засновника, видавця і першого редактора журналу «Киевская Старина». |
|
Мінська, вул. |
Найменована на честь столиці Республіки Білорусь – міста Мінськ |
1) Гостомельська, вул. |
На честь міста-Героя України Гостомеля Київської області |
2) Кленова, вул. |
Пропозиція мешканців вулиці |
|||
|
Мічуріна, вул. |
Найменована на честь російського біолога і селекціонера, автора багатьох сортів плодово-ягідних культур, почесного члена АН СРСР, академіка ВАСГНІЛ, який розробив методи селекції плодово-ягодних рослин, метод віддаленої гібридизації |
Івана Сірка, вул. |
На честь українського полководця, подільського шляхтича, козацького ватажка, кальницького полковника, легендарного кошового отамана Запорозької Січі й усього Війська Запорозького Низового, який здобув перемогу в 65 боях, героя багатьох українських пісень і казок. |
|
Можайського, вул. |
Найменована на честь російського морського офіцера, капітана І рангу. |
Раїси Кириченко, вул. |
На честь видатної української співачки, членкині Комітету Національних премій України ім. Т. Шевченка, Героя України |
|
Молодогвардійська, вул. (від вул. родини Бобринських до буд. № 56) |
Від «Молода гвардія» – підпільної молодіжної організації, що утворилась внаслідок об’єднання стихійних підпільних молодіжних груп та діяла протягом 1942-1943 рр. в м. Краснодон (нині – Сорокине) Луганської області під час окупації німцями Донбасу. |
Рибальська, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
Молодогвардійська, вул. (від вул. Орлова до буд. № 62) |
Мисливська, вул. |
– |
||
Молодогвардійська, вул. (від вул. Волошкової, буд. №№ 80, 60, 60а) |
Волошковий, пров. |
Через пряме з’єднання з вулицею Волошковою |
||
|
Нахімова, вул. |
Найменовані на честь російського флотоводця, адмірала, який відзначився у Кримській війні під час оборони Севастополя та в Синопській битві |
Ротмістрівська, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
|
Нахімова, пров. |
Ротмістрівський, пров. |
||
|
Некрасова, вул. |
Найменовані на честь російського поета і літературного діяча |
Володимира Сосюри, вул. |
На честь видатного українського письменника, поета-лірика, автора понад 40 збірок поезій, широких епічних віршованих полотен (поем), роману «Третя Рота», бунчужного 3-го Гайдамацького полку Армії УНР, учасника низки літературних організацій того періоду, кавалера двох орденів Леніна, лауреата Сталінської премії та Національної премії імені Тараса Шевченка. |
|
Некрасова, пров. |
Володимира Сосюри, пров. |
||
|
Олега Кошового, вул. |
Найменована на честь комісара підпільної молодіжної організації «Молода гвардія», яка діяла в роки Другої світової війни в м. Краснодон (нині – Сорокине) Луганської області, Героя Радянського Союзу (посмертно) |
Георгія Кірпи, вул. |
На честь українського державного діяча, інженера-транспортника, к.т.н., Міністра транспорту та зв’язку України, генерального директора Державної адміністрації залізничного транспорту України, Героя України, кавалера ордену «За заслуги» ІІІ ступеня, Заслуженого працівника транспорту України |
|
Островського, вул. |
Найменована на честь радянського письменника, учасника встановлення радянської влади в Україні та боротьби з повстанським рухом, бригадного комісара Політуправління Червоної армії, відомого своїми романами «Як гартувалася криця» та «Народжені бурею», які критикують за антиукраїнське зображення борців за незалежність України під час радянсько-української війни 1917-1921 років.
|
Юрія Клеопова, вул. |
На честь українського геоботаніка, флориста, систематика, флорогенетика, засновника відділу геоботаніки Інституту ботаніки АН УРСР, к.б.н, професор. Народився 1902 р. у м. Городище, значну частину свого життя провів у Смілі та у с. Велика Яблунівка Смілянського (нині – Черкаського району), похований у м. Сміла
|
|
Папаніна, вул. |
Найменована на честь дослідника Арктики, д.г.н., контр-адмірала, двічі Героя Радянського Союзу, начальника Главсевморпуті та уповноваженого Державного Комітету з перевезень на півночі, депутата Верховної Ради СРСР І-ІІ скликань |
Володимира Антоновича, вул. |
На честь українського історика, археолога, етнографа, аргеографа, професора Київського університету, співорганізатора Київської Громади, члена Київського товариства старожитностей і мистецтв. |
|
Пермська, вул. |
Найменована на честь міста Перм Російської Федерації |
Мліївська, вул. |
На честь села Мліїв Черкаського району Черкаської області, центру Мліївської республіки, яка входила до складу Холодноярської республіки |
|
Першотравнева, вул. |
Найменована на честь Свята 1-го Травня, яке пов’язано з діяльністю комуністичної партії та встановлення радянської влади в Україні |
Травнева, вул. |
– |
|
Пугачова, вул. |
Найменовані на честь донського козацького отамана, одного із керівників селянської війни на землях Російської імперії у 1773–1775 років. |
Олекси Довбуша, вул. |
На честь учасника українського селянського повстанського руху в Галичині, на Закарпатті, Буковині, найвідомішого із опришківських ватажків у Карпатах |
|
Пугачова, пров. |
Олекси Довбуша, пров. |
||
|
Пушкіна, вул. |
Найменовані на честь російського поета, драматурга і прозаїка, критика і теоретика літератури, історика, публіциста, одного з найавторитетніших літературних діячів І третини XIX ст. в Росії., який вважався найбільш національним російським поетом та основоположником сучасної російської літературної мови |
Павла Загребельного, вул. |
На честь українського письменника, сценариста, Героя України, лауреата Державної премії СРСР, Шевченківської премії. |
|
Пушкіна, пров. |
Гречківський, пров. |
За близьким територіальним розташуванням до вул. Гречківської |
|
|
Радищева, вул. |
Найменована на честь російського письменника, просвітителя, дисидента, ім’я якого використовувалось ідеологами СРСР, як причетне до формування революційного руху в Росії |
Марка Кропивницького, вул. |
На честь українського письменника, драматурга, театрального режисера і актора, причетного до створення українського професійного театру на підросійській частині України й та який брав посильну участь у наступному етапі розвитку реалістичної драматургії |
|
Ржевська, вул. |
Найменована на честь міста Ржев Російської Федерації |
Краматорська, вул. |
На честь міста Краматорськ Донецької області України |
|
Рилєєва, вул. |
Найменована на честь російського поета і революціонера-декабриста, одного з п'яти страчених керівників грудневого повстання 1825 року, прихильника ідеї національного визволення України |
Максима Рильського, вул. |
На честь українського радянського поета-академіка, перекладача, публіциста, громадського діяча, мовознавця, одного із "неокласиків", літературознавця. Академіка АН УРСР та АН СРСР. Депутата Верховної Ради СРСР II-VI скликань. Очолював Спілку письменників України та Інститут мистецтвознавства, народної творчості та етнографії. Кавалер трьох орденів Леніна, лауреат Ленінської та двох Сталінських премій |
|
Ромена Роллана, вул. |
Найменовані на честь французького письменника, музикознавця, театрознавця, мистецтвознавця, лауреата Нобелівської премії в галузі літератури, палкого прихильника Й. Сталіна та його режиму у Франції. Ніякого відношення до української історії не мав |
Миколи Леонтовича, вул. |
На честь українського композитора, хорового диригента, піаніста, педагога, збирача музичного фольклору, громадського діяча. Автора широковідомих хорових обробок українських народних пісень «Щедрик», «Дударик», «Козака несуть», «Ой з-за гори кам'яної» та інших. |
|
Ромена Роллана, пров. |
Миколи Леонтовича, пров. |
||
|
Ростовська, вул. |
Найменовані на честь міста Ростов (Ростов-на-Дону) Російської Федерації |
Чумацька, вул. |
Купецький, торговельно-візницький промисел українців на землях Великого Степу XV – сер. XIX ст. |
|
Ростовський, пров. |
Чумацький, пров. |
||
|
Сергія Єсеніна, вул. |
Найменована на честь російського поета, який свого часу підтримував Жовтневу революцію 1917 року |
Марії Примаченко, вул. |
На честь української народної художниці в жанрі «наївного мистецтва» лавреатки Національної премії України ім. Т. Г. Шевченка, Заслуженої діячки мистецтв УРСР, народної художниці України, авторки понад 800 картин |
|
Сєдова, вул. |
Найменована на честь українського та російського гідрографа, полярного дослідника, старшого лейтенанта. Організатора невдалої експедиції до Північного полюса, під час якої помер, не досягнувши заявленої мети, пройшовши приблизно 200 кілометрів з необхідних 2000 км |
Бузкова, вул. |
– |
|
Сєрова, вул. |
Найменована на честь радянського військового льотчика, Героя Радянського Союзу, комбрига авіації. Ніякого відношення до української історії не мав |
Івана Сошенка |
На честь українського маляра і педагога, один із найближчих друзів Тараса Шевченка, взяв активну участь у його визволенні з кріпацтва |
|
Симбірська, вул. |
Імовірно, найменовані на честь міста Симбірськ (нині – Ульяновськ) Російської Федерації |
Волинська, вул. |
На честь Волинської області України |
|
Симбірський, пров. |
Київський, пров. |
На честь столиці України – міста Києва |
|
|
Смоленська, вул. |
Найменована на честь міста Смоленськ Російської Федерації |
Українська, вул. |
На честь держави Україна |
|
Степана Разіна, пров. |
Найменований на честь ватажка повстання 1667-1671 років у Московському царстві, отамана донського козацтва |
Степана Руданського, пров. |
На честь українського поета, перекладача античної літератури, автора класичних сатир на міжнаціональну та антиімперську тематику, професійний лікаря |
|
Сурикова, вул. |
Найменована на честь російського художника, автора кількох монументальних полотен з історії Росії та портретів |
Дмитра Яворницького, вул. |
На честь українського історика, археолога, етнографа, фольклориста, лексикографа, письменника, дослідника історії українського козацтва, дійсного члена НТШ та ВУАН |
|
Тимірязєва, вул. |
Найменована на честь російського природознавця-дарвініста, біолога, фізіолога, одного з основоположників російської і радянської школи фізіологів рослин, члена-кореспондента РАН, який гаряче вітав Жовтневу революцію 1917 року, депутата московської ради 1920 року |
Михайла Вербицького, вул. |
На честь українського композитора, хорового диригента, священника УГКЦ, громадського діяча, автора музики державного гімну України «Ще не вмерла Україна». |
|
Тимошенка, вул. |
Найменована на честь радянського воєначальника українського походження, Маршала Радянського Союзу, двічі Героя Радянського Союзу, кавалера ордену «Перемога», народного комісар оборони СРСР, члена ЦК, Політбюро ЦК КП(б)У, члена ЦК ВКП(б), кандидата у члени ЦК КПРС, депутата Верховної Ради УРСР І скликання, депутата Верховної Ради СРСР I-VII скликань. |
Трояндова, вул. |
– |
|
Титова, вул. |
Найменована на честь льотчика-космонавта СРСР, Героя Радянського Союзу, який у 1961 році на космічному кораблі «Восток-2» здійснив другий в історії політ у космос, депутата Верховної Ради СРСР, кандидата в депутати Державної Думи РФ І та ІІ скликань від КПРФ |
Гетьманська, вул. |
– |
|
Ткаченка, вул. |
Найменована на честь радянського військового політпрацівника в роки Другої світової війни, Героя Радянського Союзу (посмертно), гвардії майора, заступника командира 211-го гвардійського стрілкового полку по політичній частині 73-ої гвардійської стрілкової дивізії 57-ої армії 3-го Українського фронту |
Валентина Отамановського, вул. |
На честь українського історика, бібліографа, краєзнавця, громадського і політичного діяча. Засновника «Братства самостійників», депутата Української Центральної Ради, учасника бою під Крутами, засновника Вінницького Кабінету виучування Поділля. Автора першого в Україні історико-правового монографічного дослідження міста Вінниці, жертви сталінського терору |
|
Толбухіна, пров. |
Найменована на честь російського воєначальника, Маршала Радянського Союзу, Героя Радянського Союзу, учасника Першої та Другої світових воєн, депутата Верховної Ради СРСР ІІ скликання |
Центральний, пров. |
За територіальним розташуванням у центрі міста |
|
Туполєва, вул. |
Найменована на честь російського радянського авіаконструктора, генерал-полковника-інженера, члена АН СРСР, творця та розробника військових та цивільних літаків, депутата Верховної Ради СРСР ІІІ-VIII скликань |
Генерала Кульчицького, вул. |
На честь українського військового, генерал-майора, начальника управління бойової та спеціальної підготовки Головного управління Національної гвардії України, Героя України (посмертно), який загинув у 2014 році в зоні бойових дій під час антитерористичної операції у місті Слов'янську Донецької області України.
|
|
Тургенєва, вул. |
Найменовані на честь російського письменника |
Генерала Момота, вул. |
На честь українського прикордонника, генерал-майора (посмертно), начальника НЦПМС ДПС України, заступника начальника Східного РУ ДПС України, який під час війни на Донбасі обороняв український кордон у Донецькій і Луганській області, як начальник мотоманеврової групи прикордонників. Загинув унаслідок удару російської реактивної артилерії під Зеленопіллям. Герой України (посмертно)
|
|
Тургенєва, пров. |
Генерала Момота, пров. |
||
|
Уральський, пров. |
Найменований на честь гірської системи і географічного регіону на межі Європи та Азії, який пролягає територією, зокрема, РФ |
Малиновий Клин, пров. |
Неофіційна назва регіону компактного проживання українців на Кубані, сформованого протягом кін. XVIII - кін. XIX ст. внаслідок переселення запорізьких козаків та українських селян |
|
Ціолковського, вул. |
Найменована на честь радянського вченого-теоретика польського походження, який є одним із засновників ракетобудування та сучасної космонавтики, педагога, письменника. Ніякого відношення до української історії не мав |
Архипа Люльки, вул. |
На честь українського радянського конструктора авіаційних двигунів, академіка, члена-кореспондента АН СРСР, який винайшов турбореактивний двигун |
|
Червономіська, вул. |
Назва топоніма за висновками УІНП корелювалась з комунізмом, більшовизмом, радянським режимом та виступав символом комуністичної партії |
Запорізька, вул. |
На честь міста Запоріжжя України |
|
Червономіський, пров. |
Запорізький, пров. |
||
|
Черняховського, вул. |
Найменована на честь радянського воєначальника, двічі Героя Радянського Союзу, командувача 60-ю армією Воронезького фронту, згодом командувача військами 3-го Білоруського фронту, генерала армії, одного з чотирьох радянських командувачів фронтами, що загинули у роки війни на фронті. |
Симона Петлюри, вул. |
На честь українського державного, військового та політичного діяча, публіциста, літературного і театрального критика; є нащадком давнього козацького роду; організатора українських збройних сил, члена Генерального секретаріату Української Центральної Ради на посаді Генерального секретаря з військових справ, головного отамана військ Української Народної Республіки; Голови Директорії УНР, борця за незалежність України у ХХ сторіччі; є національним героєм України. |
|
Чехова, вул. |
Найменовані на честь російського письменника українського походження, класика світової літератури, лікаря за фахом, почесного академіка Імператорської Академії наук з розряду красного письменства, одного із найвідоміших драматургів світу, реформатора театру |
Кобзарська, вул. |
– |
|
Чехова, пров. |
Кобзарський, пров. |
||
|
Ширшова, вул. |
Найменована на честь радянського державного діяча, науковця, професора, д.г.н., академіка АН СРСР, Героя Радянського Союзу, народного комісара та міністра морського флоту СРСР |
Ангеліни Усікової, вул. |
На честь української громадської діячки, політв’язня, ініціаторки створення місцевих осередків РУХу, УРП, об’єднання «Просвіта», товариства політв’язнів і репресованих у Смілі, депутата Смілянської районної ради |
|
Шишкіна, вул. |
Найменована на честь російського художника-пейзажиста, живописця, рисувальника і гравера-аквафортиста, одного із засновників Товариства пересувних художніх виставок. Ніякого відношення до української історії не мав |
Олега Ольжича, вул. |
На честь українського поета, політичного діяча, археолога, сина відомого українського поета Олександра Олеся. Очолював культурно-освітню референтуру Проводу Українських Націоналістів (ПУН) і Революційний Трибунал Організації Українських Націоналістів (ОУН). Заступник Голови ПУН полк. Андрія Мельника, та Голова ПУН на українських землях, Голова ПУН ОУН. Борець за незалежність України у ХХ столітті. |
|
Шмідта, пров. |
Найменований на честь математика, астронома, геофізика, дослідника Арктики, члена АН УРСР та АН СРСР, який при житті заявляв про себе, що «за самосвідомостю є росіянином», а після смерті його було визнано «російським патріотом» та повноцінною радянською людиною |
Кільцевий, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |
|
Яблочкова, вул. |
Найменована на честь російського електротехніка, військового інженера, винахідника і підприємця. Відомого розробкою дугової лампи (що увійшла в історію під назвою «свічка Яблочкова») та іншими винаходами в області електротехніки. Ніякого відношення до української історії не мав
|
Свічна, вул. |
Історична назва об’єкта топоніміки |